Veebipoes tehtud ostude üldised kaubandustingimused
§ 1 Üldteave ja kaubandustingimuste kohaldamisala
1.1 Kõik tarned tehakse ja teenused osutatakse ainult järgmiste üldiste kaubandustingimuste alusel tellimuse esitamise kuupäeval kehtiva versiooni põhjal. Sellega vastuolus olevad äritingimused ei kehti, kui ei ole kirjalikult teisiti kokku lepitud.
1.2 Lepingupartner on
Grohe AG
Industriepark Edelburg
58675 Hemer / Saksamaa
Telefon +490 237 2930
Faks +490 237 293 1322
E-post webshop-ee@order.shop.grohe.com
(edaspidi: müüja).
1.3 Kliendid võivad nende kaubandustingimuste tähenduses olla nii tarbijad kui ka ettevõtjad (edaspidi: klient). Klient on tarbija, kui tellitud tarnete ja teenuste eesmärki ei saa eelkõige seostada tema kaubandusliku või sõltumatu elukutsega. Ettevõtja on seevastu iga füüsiline ja juriidiline isik või õigus- ja teovõimeline äriühing, kes tegutseb lepingu sõlmimisel oma äri- või sõltumatul kutsealal.
§ 2 Lepingu sõlmimine ja täitmine
2.1 Kui olete leidnud soovitud toote, saate selle üksikasjalikumalt üle vaadata, ilma et see teid millekski kohustaks, kui klõpsate toote nimel või pildil. Saate asetada toote ostukorvi, kui klõpsate nuppu „Lisa ostukorvi“. Saate ostukorvi sisu igal ajal üle vaadata, ilma et see teid millekski kohustaks, kui klõpsate nuppu [Ostukorv]. Saate tooteid ostukorvist eemaldada või muuta, kui klõpsate nuppu „Muuda“ ja „Kustuta“. Kui soovite ostukorvis olevaid tooteid osta, klõpsake ostukorvis nuppu „Ostu vormistamine“.
2.2 Edasise tellimise käigus sisestage jaotises „Teie aadress” oma arve- ja tarneaadress. Järgmises etapis saate uuesti oma tellimuse andmete kokkuvõtte ja saate veel kord kõiki üksikasju kontrollida. Sisestusvigu saate parandada, kui liigute brauseris tagasi või katkestate tellimise ja alustate uuesti.
2.3 Tellimuse viimase etapina sisestage oma makseteave SSL-protokolliga kodeeritud turvalisel lehel jaotises „Makse tüüp ja saatmine”. Saate tasuda meie arved krediitkaardi (aktsepteerime Visa ja MasterCardi), deebetkaardi või arvega.
2.4 Nii makseteave kui ka teie tellimus edastatakse, kui klõpsate nuppu „Tellimuse eest maksmine”. Tellimust esitades teete meile siduva pakkumuse teiega lepingu sõlmimiseks. Võtame pakkumuse vastu, saates teile e-posti teel tellimuse kinnituse ja ostuleping jõustub.
§ 3 Lepingu teksti alleshoidmine
Salvestame teie tellimuse ja tellimuse käigus sisestatud andmed. Saadame teile e-posti teel tellimuse kinnituse koos tellimuse kõigi andmetega. Samuti on teil võimalus enne tellimuse meile saatmist printida välja nii tellimus kui ka üldised kaubandustingimused.
§ 4 Hinnad ja saatekulu
4.1 Kõik hinnad sisaldavad käibemaksu, kuid mitte saatekulu. Saadame UPSi või teise teie valitud teenuseosutajaga.
4.2 Tühistamise korral kannab klient kauba tagastamisega seotud otsesed kulud.
§ 5 Tarnetingimused
5.1 Tarnime ainult Eesti piires.
5.2 Kui pakkumuses ei ole märgitud teisiti antakse kaup vedajale üle hiljemalt kolm päeva pärast tellimuse kinnituse saatmist.
§ 6 Maksetingimused
6.1 Krediitkaardiga maksmine
Makse saab teha krediitkaardi (aktsepteerime MasterCardi või Visa) või deebetkaardiga. Kui maksate krediitkaardiga võetakse teie kontolt tasu pärast tellimuse kinnituse saatmist.
6.2 PayPaliga maksmine
Maksate arve summa veebipõhise teenuseosutaja Paypal kaudu, PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luksemburg (edaspidi: PayPal), PayPali kasutustingimuste kehtivuse ajal, mida saab vaadata aadressil https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full. Põhimõtteliselt peate olema seal registreeritud või esimest korda end registreerima, tõestama oma isikut juurdepääsuandmetega ja makse kinnitama (erand võib olla külalisjuurdepääs). Tellimise käigus saate lisateavet.
6.3 Arvega ostmine
Arvega ostu korral tuleb arve summa tasuda meie välispartnerile Billpay GmbH arvel märgitud kuupäevaks (20 kalendripäeva pärast arve kuupäeva). Arvega ostmise meetod pole kõigi pakkumuste korral saadaval ja muu hulgas nõuab see Billpay GmbH maksevõime kontrolli edukat läbimist. Kui kliendil lubatakse pärast maksevõime kontrollimist mõnda pakkumust arvega osta, töödeldakse makse koos Billpay GmbH-ga, kellele me loovutame oma nõude. Sellisel juhul saab klient Billpay GmbH-le maksta ainult võla täieliku tasumisega. Isegi Billpay kaudu arvega ostmise korral vastutame klientide üldiste päringute (nt kauba, tarneaja ja lähetamise), tagastamise, kaebuste, tühistamisavalduste ja kauba tagasisaatmise või kreeditarvete eest. Kehtivad Billpay GmbH üldised kaubandustingimused.
6.4 Omandireservatsioon, tasaarvestus, kinnipidamisõigus
(1) Tarbijate puhul reserveerime ostetava toote omandiõiguse kuni arve summa täieliku tasumiseni. Kui olete ettevõtja, kes tegutseb oma kaubanduslikul või sõltumatul kutsealal, avalik-õiguslik juriidiline isik või avalik-õiguslik eriühing, siis jätame ostetavale tootele omandiõiguse seni, kuni kõik ostjaga ärisuhtest tulenevad nõuded on lahendatud. Asjakohaseid pandiõigusi saab üle anda kolmandatele isikutele.
(2) Teil ei ole tasaarvestuse õigust, välja arvatud juhul, kui kohus on teinud teie vastuhagide suhtes otsuse, kui oleme neid tunnustanud või kui need on vaieldamatud. Teil ei ole kinnipidamisõigust, välja arvatud juhul, kui teie vastuhagi põhineb samadel lepingulistel suhetel.
§ 7 Garantii
7.1 Kui ostetaval esemel on materiaalne defekt kohaldatakse õigusnorme üldise põhimõtte alusel. Teisisõnu tähendab see, et võite nõuda hilisemat täitmist (st hilisem kohaletoimetamine või vea kõrvaldamine oma äranägemise järgi). Kui kehtivad õiguslikud eeldused on teil õigus ostuhinda alandada või lepingust taganeda. Kauba defektist tulenevate kahjunõuete kohta kehtivad (õiguslikele eeldustele või neist kõrvalekalletele lisaks) üldistes kaubandustingimustes § 10 sätestatud eeskirjad.
7.2. Hilisema täitmise korral oleme kohustatud kandma ainult selleks vajalikud kulud (eelkõige transpordikulud, teemaksud, töö ja materjalid) seni kuni need ei suurene, kui viite kauba teise asukohta kui peakorter või kliendi filiaal, kellele kaup toimetati. See punkt ei kehti tagasinõude korral vastavalt Saksa tsiviilseadustustiku paragrahvile 478.
7.3 Garantiinõuded aeguvad õigusnormide kohaselt tähtajaks.
7.4 Järgmised ei ole materiaalsed defektid: kasutamisest või muudest loomulikest protsessidest tingitud kulumine; vale kasutamise, hoiustamise või paigaldamise tagajärjel tekkinud kahjustused või kauba kvaliteet pärast riski ülekandmist; kokkupaneku- või hooldusjuhiste eiramine; liigne koormus või kasutamine; hoolduse puudumine; kauba kvaliteet või kahjustused, mis on põhjustatud vääramatust jõust või välismõjudest, mida leping ei näe ette; või on põhjustatud kauba kasutamisest väljaspool tavapärast või lepingus ette nähtud kasutusviisi.
§ 8 Vastutus kahju korral ja kulude hüvitamine
8.1 Kahjunõuded on välistatud. Erandiks on kahjunõuded, mis tulenevad surmajuhtumitest, kehavigastustest või tervisekahjustustest, lepinguliste põhikohustuste rikkumisest ja vastutusest muude kahjude eest, mis on põhjustatud teenuseosutaja, tema seaduslike esindajate või usaldusisikute pahatahtlikust või raskest hooletusest põhjustatud kohustuste rikkumisest. Lepingulised põhikohustused on need, mida on vaja täita lepingu eesmärgi saavutamiseks.
8.2 Lepinguliste põhikohustuste rikkumise korral vastutame ainult lepingus tavaliselt ettenähtavate kahjude eest, kui need on põhjustatud lihtsast hooletusest, välja arvatud juhul, kui need puudutavad nõudeid, mis tulenevad surmajuhtumist, kehavigastustest või tervisekahjustusest.
8.3 Paragrahvides 1 ja 2 sätestatud piirangud kehtivad ka meie seaduslike esindajate, personali ja usaldusisikute kohta, kui nõudeid esitatakse otse nende inimeste vastu.
8.4 Paragrahvidest 1 ja 2 tulenevad vastutuse piirangud ei kehti, kui oleme defekti pahatahtlikult varjanud või andnud kauba kvaliteedile kirjaliku garantii. Sama kehtib ka juhul, kui oleme sõlminud teiega kirjaliku lepingu kauba kvaliteedi kohta. Tootevastutust käsitlevate õigusaktide sätted jäävad muutmata.
8.5 Kui vastutuse piirang ei kehti tootja vastutusest tulenevate nõuete kohta Saksa tsiviilseadustiku paragrahvi 823 kohaselt, piirdub meie vastutus kindlustusseltsi makstud hüvitistega. Kui seda ei juhtu või esineb ainult osaliselt, vastutame kindlustuskatte summa ulatuses. See punkt ei kehti surmajuhtumites, kehavigastustes või tervisekahjustustes süüdiolemise korral.
8.8 Eeltoodud eeskirjad ei ole seotud tõendamiskoormise ümberpööramisega.
§ 9 Klienditeenindus ja vaidluste lahendamine
9.1 Küsimuste, vastuväidete või kaebuste korral saate ühendust võtta meie klienditeenindusega esmaspäevast reedeni kell 9–17 telefoninumbril +372 503 8971 ja aadressil webshop-ee@order.shop.grohe.com.
9.2 Vaidluste lahendamine veebis: Euroopa Komisjon pakub platvormi vaidluste lahendamiseks veebis. Selle leiab aadressilt http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
GROHE ei osale vaidluste lahendamise protsessis tarbija vahendusbüroo ees.
§ 10 Kohaldatav õigus ja kohtualluvus
10.1 Kehtib Saksa õigus, välja arvatud ÜRO kaubandusõigus.
10.2 Klientide puhul, kes sõlmivad lepingu eesmärgil, mida ei saa seostada nende tegevusala või ärialase elukutsega (tarbijad), ei mõjuta selline õigusvalik selle riigi, kus on kliendi tavapärane elukoht, õiguse ülimuslikke sätteid.
10.3 Tarnete ja maksete ning kõigi meie ja kliendi vahel sõlmitud lepingutest tulenevate vaidluste täitmise koht ja kohtualluvus on Düsseldorf.
§ 11 Muud sätted
11.1 Lepingu keel on inglise keel.
11.2 Kui kaubandustingimuste üks või mitu korraldust ei ole teostatavad, ei mõjuta see ülejäänud lepingu toimivust. Kui sätted ei ole teostatavad, kehtivad lepingu sisu kohta õigusnormid.
§ 12 Sooduskoodide lunastamise tingimused
GROHE pakub reklaami- ja erikampaaniate osana kindla kehtivusajaga sooduskoode. Üksikud tooted võivad olla sooduskampaaniatest välja arvatud.
12.1 Kehtivus ja kasutatavus Sooduskoodid kehtivad ainult kindlaksmääratud ajavahemikul ning neid saab kasutada ja lunastada ainult üks kord saidil shop.grohe.ee pakutavate toodete tellimise ajal. Pärast seda kaotavad sooduskoodid kehtivuse. Pikendamine ei ole võimalik. Ühe tellimuse ja kliendi kohta tohib kasutada ainult üht sooduskoodi. Erinevate sooduskoodide kombinatsioon ei ole võimalik.
Kui sisestate sooduskoodi ostukorvis selleks mõeldud väljale, saate allahindlust kasutada enne tellimise lõpetamist. Sularahas maksmine, intressi arvutamine või juba tehtud tellimuste tagasiulatuv krediteerimine ei ole võimalik. Sooduskoode ei saa üle kanda teise kliendi kontole. Halduslikel põhjustel ei ole võimalik järelejäänud krediiti tagastada. Sooduskoode ei saa kasutada saatmiskulude vähendamiseks.
Sooduskoodide edasimüümine või kolmandatele isikutele üleandmine ei ole lubatud. Kui oleme veendunud, et sooduskoodi väärkasutatakse mingil moel (nt müüakse edasi või jagatakse teistega), võime teie sooduskoodi tühistada ja/või peatada või isegi teie kliendikonto ilma teavitamata sulgeda.
Jätame endale õiguse kampaaniad ja allahindlused igal ajal ja ette teatamata katkestada.
12.2 Tellimuse minimaalne väärtus See, kas ja millisel määral on sooduskoodi lunastamiseks nõutav tellimuse minimaalne väärtus, on alati täpsustatud sooduskoodi kasutustingimustes. Kui toote tagastamisega on tellimuse miinimumväärtust alandatud, jätab GROHE endale õiguse nõuda sisse vahe sooduskoodiga ja sooduskoodita tellimuse vahel.
12.3 Toodete tagastamine Kui kasutate tagastusõigust, hüvitatakse vähendatud ostuhind. Ei ole õigust allahindlust hüvitada või asendada.
Versioon 09.04.2020